• 工作总结
  • 工作计划
  • 心得体会
  • 述职报告
  • 思想汇报
  • 发言讲话稿
  • 演讲稿
  • 申请书
  • 读后感
  • 报告材料
  • 策划方案
  • 当前位置: 写作资料库 > 其他范文 > 正文

    最新时尚女魔头台词--中英文对照版

    时间:2021-02-12 11:07:16 来源:写作资料库 本文已影响 写作资料库手机站

     精品文档

     精品文档

     14

     14欠迎下载

     ava nt qu'il embarque pour

     un vol de 17 h vers r Australie.

     搭机去澳洲17小时之前

     打来的电话

     just before he boarded a 17-hour flight to Australia.

     Elle travaille

     aT el eZ

     她现在在《电视周刊》工作

     She now works at TVGuide.

     Tu dois rester au bureau. Compris ?

     Man the desk at all times. Got it.

     随时待在桌子旁,明白了

     -Heu...

     -Bureau de Miranda Priestly.

     Uh... Miranda Priestly's office.

     Non, elle n' est pas joig nable.

     米兰达办公室

     No, she's not available.

     Qui est-ce ?

     她目前没空

     Who is it?

     请问您是?

     Oui, je lui dirai que vous

     avez appel e

     Yes, I will tell her you called... yet aga in.

     好,我会告诉她您来过电话

     Bie n rappelle-toi que nous ne fais ons

     pas le m eme boulot.

     还有

     Right. Remember, you and I have totally differentjobs.

     你和我负责完全不冋的工作

     Je veux dire, tu t'occupes

     du caf eet des courses.

     I mean, you get coffee... and you run erran ds.

     你准备咖啡、跑腿

     Je g ere son emploi du temps,

     Yet I am in charge of her schedule...

     我负责她的行程、约会、费用

     ses ren dez-vous, ses no tes de frais. her appo in tme nts and her expe nses. Et, heu... plus importa nt...

     最重要的是]

     And, um, most importantly, um...

     Je vais avec elle a Paris pour le sal on d'auto mne.

     I get to go with her to Paris for Fashi on Week in the fall. 秋季由我跟她一起去巴黎时尚周

     Je porte de la Haute Couture

     Je vais aux d

     efil

     es et aux soir

     ees.

     穿高级订制服,

     看秀、

     参加派对

     I get to wear couture. I go to all the shows and all the parties.

     Je rencon tre les stylistes.

     C'est divi n.

     会见名设计师们,太棒了

     I meet all of the desig ners. It's div ine.

     |

     Ne bouge pas d'ici. Je vais porter le Cahier

     ala sectio n Art.

     Okay. Now, stay here. I'm going to the art department to give them the Book.

     给我守在这里

     我要拿圣经”去创意部门

     -Le..

     -Le Cahier.

     The... This is the Book.

     什么经?

     这就是圣经”

     C'est une maquette de tout

     Now, it is a mock-up of everyth in g...

     里面有当期杂志的设计元素

     le procha in num

     ero.

     in the curre nt issue.

     On r apporte chez Mira nda tous

     les soirs. Elle le rapp...

     我们每晚将它送去米兰达家

     And we deliver it to Miranda's apartment every night, and she retu...

     N'y touche pas. Elle n ous le

     rapporte le mati n annot

     e

     Don't touch it. She returns it to us in the morning with her notes.

     她会写满注记,早上再拿回来

     C'est la sec onde assista nte

     qui est cens

     ee faire ?a

     Now, the sec ond assista nt is supposed to do this...

     这是第二助理的事

     mais Miranda est m

     efiante

     et n' aime pas les visiteurs inconn us.

     but Miranda is very private and she does not like stra ngers in her house. 但她重隐私_

     她不喜欢陌生人进她家

     Done tant qu'elle n'a pas

     d ecid e que tu es saine d'esprit

     So un til she decides that you are not a total psycho... 在她决定

     在你还没变成疯子之前

     La tache agr

     cable d'atte ndre

     le Cahier me revie nt.

     I get the lovely task of wait ing arou nd for the Book. 我得负责这本圣经

     Oh Emily!

     Qu'est-ce que je fais ?

     Oh, Emily? What do I do...

     Tu t'e n occupes.

     爱蜜莉,万一我需要去 自己想办法

     Deal with it.

     Allo. Bureau de Mme Priestly.

     Hello. Mrs. Priestly's office.

     你好,普斯利女士办公室

     Oui, bie n s ?r.

     Bureau de Miranda Priestly.

     Hmm. That's what I meant. Miranda Priestly's office.

     对,我是说

     米兰达普斯利办公室

     Heu... elle est en r

     eunion.

     Je peux prendre un message

     Um, you know, she is in a meet ing. Can I please take a message? 她正在开会,您要留言吗?

     D'accord. Vous pouvez

     epeler Gabba na ?

     Okay. Can you please spell Gabba na?

     好的Allo ?

     您能拼一下Gabba na"吗?

     Hello?

     Apparemme nt pas.

     喂?

     I guess not.

     Je dirais 41.

     看来是不能

     I guessed an eight and a half.

     C'est tr

     es gen til.

     我猜是大号

     Um, uh, that's very nice of you...

     mais je ne crois pas en avoir beso in.

     你真好心

     but I don't think I n eed these.

     Miranda m'a en gag ee.

     Elie sait aquoi je ressemble.

     不过我不需要

     米兰达雇用我

     Miranda hired me. She knows what I look like.

     Et vous ?

     她知道我的样子

     你知道吗?

     ]

     Do you?

     Emily.

     爱蜜莉?

     Emily ?

     Emily?

     爱蜜莉?

     C'est vous qu'elle appelle.

     She means you.

     她是在叫你

     -On a coup

     ede biais.

     -Ce n' est pas ce que je dema nde.

     We just cut on the bias. That's not what I asked you.

     我们就直接对角剪裁…

     Je ne pouvais pas le dire mieux.

     Ah, vous voil a ! \

     那不是我要的could n't have bee n clearer. There you are, Emily.

     -Combie n de fois dois-je vous appeler ?

     -En fait, je m'appelle Andy.

     你来了,爱蜜莉

     How many times do I have to scream your name? Actually, it's Andy.

     我要叫你多少次才行?

     是小安

     Je m'appelle An dy. An drea.

     Mais on m'appelle An dy.

     My n ame is An dy. An drea, but, uh, everybody calls me An dy.

     我叫小安

     安德莉亚,不过大家都叫我小安

     me faut de 10 a15 jupes

     de chez Calv in Klei n.

     I need 10 or 15 skirts from Calvin Klein.

     我要10到15件卡文克莱的裙子

     哪一种…

     -Quelles sortes de jup...

     -Enn uyez-e n une autre avec vos questi ons.

     What kind of skirts do you..